艾青的《春》一诗常被误记为《桃花》,其原文以“龙华的桃花”为核心意象,通过桃花与革命者鲜血的象征关联,展现了对左联五烈士的悼念及对光明未来的信念。以下是诗歌原文及背景解析:
《春》原文
(1937年4月)
春天了
龙华的桃花开了
在那些夜间开了
在那些血斑点点的夜间
那些夜是没有星光的
那些夜是刮着风的
那些夜听着寡妇的咽泣
而这古老的土地呀
随时都像一只饥渴的野兽
舐吮着年轻人的血液
顽强的人之子的血液
于是经过了悠长的冬日
经过了冰雪的季节
经过了无限困乏的期待
这些血迹,斑斑的血迹
在神话般的夜里
在东方的深黑的夜里
爆开了无数的蓓蕾
点缀得江南处处是春了
人问:春从何处来?
我说:来自郊外的墓窟。
诗歌背景与意象解析
1. “桃花”与“冬天”的隐喻
诗中虽题为《春》,却以“血斑点点的夜间”“冰雪的季节”等意象渲染出冬日的残酷氛围。桃花在寒冬中绽放,象征革命烈士的牺牲精神与希望的新生。这种“冬春交织”的对比,暗喻反动统治下的压迫(冬)与革命力量的觉醒(春)。
2. 历史背景与创作动机
1931年,左联五烈士(柔石、殷夫等)在上海龙华被杀害。艾青于1937年以此为背景,将烈士的鲜血与桃花盛开的意象结合,既控诉暴行,又预言革命胜利的必然性。诗中“郊外的墓窟”直指烈士安葬之地,呼应鲁迅《为了忘却的纪念》中的悲愤。
3. 结构艺术与情感张力
诗歌从“桃花开”的实景切入,层层铺陈“黑夜”“野兽”“血迹”等黑暗意象,最终以“蓓蕾爆开”的爆发力转向光明,形成从压抑到激昂的情感递进。结尾问答式的点睛之笔,将个人哀思升华为集体信念。
相关误读与澄清
如需进一步了解艾青其他描写季节的现代诗,可参考其作品《树》《冬天的池沼》等。