授权委托书英文,英文授权书格式范文

admin12025-06-29 03:20:02

以下是英文授权委托书(Power of Attorney)的标准格式及常见场景的范文示例,结合不同用途的模板供参考:

一、通用授权委托书(General Power of Attorney)

参考模板

POWER OF ATTORNEY

I, [Full Name of Principal], residing at [Address], hereby appoint [Full Name of Attorney-in-Fact], residing at [Address], as my lawful attorney-in-fact to act on my behalf in all matters related to [specific purpose or general authority], including but not limited to:

1. Managing financial accounts, including deposits, withdrawals, and transactions.

2. Representing me in legal or administrative proceedings.

3. Executing contracts, agreements, or documents in my name.

This authority shall commence on [Start Date] and remain in effect until [End Date/Event].

I ratify all acts performed by the attorney-in-fact under this authorization.

_________________________      _________________________

[Signature of Principal]       [Date]

[Printed Name of Principal]     [Contact Information]

来源参考

二、法律诉讼授权委托书(Civil Litigation Power of Attorney)

适用场景:民事案件代理,如法院诉讼、仲裁等。

核心条款

  • 明确授权范围(如提交证据、签署文件、出庭等)。
  • 注明“特别授权”(Special Agency),允许代理人行使核心诉讼权利。
  • 参考条款

    POWER OF ATTORNEY FOR CIVIL ACTION

    I, [Principal Name], the legal representative of [Company Name], hereby appoint [Attorney Name] (License No.: [Number]) of [Law Firm] to act on my behalf in the following matters:

    1. Filing civil lawsuits in courts with jurisdiction.

    2. Submitting evidence and legal documents to the court.

    3. Attending hearings and negotiating settlements.

    4. Enforcing court judgments or mediation agreements.

    Special Agency Authorization:

    The attorney is authorized to perform all actions necessary in the first and second instance proceedings.

    This Power of Attorney remains valid until [Date].

    _________________________

    [Signature of Principal]

    Date: [DD/MM/YYYY]

    来源参考

    授权委托书英文,英文授权书格式范文

    三、商业事务授权委托书(Commercial Power of Attorney)

    适用场景:公司授权代表签署合同、投标等。

    核心内容

  • 明确被授权人可代表公司签署文件的范围(如合同、项目建议书等)。
  • 注明公司盖章及法人签名。
  • 参考模板

    LETTER OF AUTHORIZATION

    [Company Name], incorporated under the laws of [Jurisdiction], with its registered office at [Address], hereby authorizes [Agent Name], [Title], to:

    1. Sign all documents related to [Project Name], including contracts, bids, and agreements.

    2. Negotiate terms with [Counterparty Name] on behalf of the company.

    3. Represent the company in governmental procedures.

    Any documents signed by the authorized representative within this scope shall be binding on the company.

    _________________________      _________________________

    [Signature of Legal Representative]   [Company Seal]

    Date: [DD/MM/YYYY]

    来源参考

    四、专利代理授权委托书(Patent Power of Attorney)

    适用场景:专利申请或知识产权事务。

    核心条款

  • 列明专利名称、申请号及代理权限。
  • 需注明代理机构代码及代理人信息。
  • 参考模板

    POWER OF ATTORNEY FOR PATENT APPLICATION

    I/We, [Applicant Name], hereby authorize [Patent Agency Name] (Code: [Number]) and its appointed agent(s) to:

    1. File patent applications for the invention entitled “[Patent Name]” (Application No.: [Number]) in China.

    2. Handle all procedures related to patent maintenance and enforcement.

    This authorization remains valid until the expiration of the patent rights.

    _________________________

    [Signature of Applicant]

    Date: [DD/MM/YYYY]

    来源参考

    五、注意事项

    1. 法律效力:需明确代理范围、期限,并由委托人亲笔签名或加盖公章。

    2. 公证要求:跨境或重要事务的授权书需公证(Notarization)。

    3. 模板选择:根据具体场景调整条款,例如:

  • 金融事务:需包含账户操作、投资权限等。
  • 不动产管理:需明确房产处置权。
  • 如需完整模板或进一步定制,可参考来源链接中的详细示例,并咨询法律顾问以确保合规性。

    文章下方广告位